家长、儿童教育论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 106|回复: 0

“再见”的各种正式、非正式说法

[复制链接]

28万

主题

28万

帖子

84万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
848531
发表于 2018-2-2 20:06:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  我们每天下班、放学的时候都要跟同事、同学说再见,除了已经完全融入中文的英文词bye bye(拜拜)之外,我们有时候还会说“路上慢点儿”、“明天见”、“回见”等中式告别语。
       
          今天,我们就一起看看英文中最常用的那些正式和非正式的“再见”都怎么说。
       
          【Formal goodbyes 正式再见】
       
          *Goodbye.
       
          Goodbye这个词本身就是“再见”的正式表达之一。
       
          适用场合:
       
          你和你的另一半分手了,你很伤心,你觉得这辈子再也见不到Ta的时候。
       
          你跟家人生气发脾气,在你摔门而出或者用力挂断电话的时候。
       
          例句:
       
          Goodbye, my love. This will be our last dance.
       
          *Farewell.
       
          Farewell这个词特别正式,而且比较书面化。
       
          适用场合:书面表达,告别情绪很浓,告别后不会再见时。
       
          常用的搭配是bid farewell to someone,但是,日常口语中不太常用。
       
          例句:
       
          I bade farewell to all the friends I had made in Paris.
       
          陈凯歌导演的名片《霸王别姬》的英文就是 Farewell My Concubine。
       
          *Have a good day.
       
          也可以根据实际情况替换成Have a good day、Have a nice day、Have a good evening、或者Have a good night。
       
          适用场合:跟不太熟的人,比如客户、朋友的朋友等,告别的时候
       
          例句:
       
          A: Have a good day.
       
          B: Thanks, you too.
       
          *Take care.
       
          Take care这个告别说法也有点正式,不过没有上面的have a good day正式。
       
          适用场合:如果你跟对方在未来一周内都不会见面,告别的时候就可以用take care。
       
          例句:
       
          A: Take care and don't forget to keep me updated about your thesis.
       
          B: Yeah, I will.
       
          【Casual goodbyes 非正式再见】
       
          大部分时间,我们告别的时候用的都是下面的这些口头表达。
       
          *'Bye!
       
          'Bye是告别的时候最常用的一个词。
       
          适用场合:跟任何人、在任何场合告别的时候都可以用,朋友、同事、客户,均适用。
       
          例句:
       
          A: See you later.
       
          B: OK, have a good day.
       
          A: You too. 'Bye.
       
          B: 'Bye.
       
          *Bye bye!
       
          小朋友说再见的时候常用bye bye,大人说这个词感觉有点幼稚。
       
          适用场合:想要表现得天真烂漫,或者有意跟对方调情的时候可用。
       
          小编表示:大部分中国人告别的时候都用bye bye,我们既不幼稚,也不调情!
       
          这个就不举例子了。
       
          *Later!
       
          说Later是一种酷酷的、有很随意的告别方式。
       
          适用场合:男士们告别时常用,后面一般会跟man,bro,dude,或者dear等词。
       
          例句:
       
          A: Later! Dude.
       
          B: Yeah, Bye.
       
          *See you later. / Talk to you later.
       
          这两个比刚来的later要稍微正式一点。
       
          适用场合:所有人适用。跟人面对面告别的时候可以用see you later,而如果你跟别人打电话,最后结尾时就可以说talk to you later。
       
          例句:
       
          A: Thank you for meeting me here. I'll see you later.
       
          B: Bye.
       
          *So long.
       
          So long这个说法在日常生活中并不常用。
       
          适用场合:比较书面化的场合,比如新闻标题、歌名、歌词等。
       
          例句:
       
          So long, a legend of our time.
       
          【Slang goodbyes 俚语告别】
       
          *Catch you later.
       
          Catch you later是比see you later还不正式的一个告别说法。
       
          适用场合:与see you later相似。
       
          例句:
       
          A: All right. I'll catch you later.
       
          B: OK, bye.
       
          *I'm out!
       
          "I'm out!"是源自于嘻哈音乐的一个表达。
       
          适用场合:结束一天个工作,很开心地要离开办公室的时候。
       
          例句:
       
          A: I'm out! See you tomorrow!
       
          B: Ok, bye.
       
          【Bonus: Foreign-language goodbyes 彩蛋:其他外语说再见】
       
          除了英语中的告别词汇,其他几个外语中的“再见”也时常被用到。
       
          一起来学一学吧!
       
          西班牙语:Adios(再见),Adios, amigos!(再见,朋友)
       
          意大利语:Ciao(再见)
       
          法语:Au revoir(再见)
       
          是不是听着就很浪漫?
       
          日语:Sayonara! (再见)
       
          两人告别后再见的机会渺茫时,可以说Sayonara!
       
          当然,还有中文的“再见”!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-3 21:53 , Processed in 0.075641 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表