小学论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 48|回复: 0

[单元测试] 反正(词语辨析)

[复制链接]

28万

主题

28万

帖子

84万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
848531
发表于 2016-8-19 15:01:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
  “反正”是语气副词。用来指明情况或原因,或强调无论条件如何不同,某种行为或状况都将不受条件的影响而保持不变。“反正”用在句中主要有以下两种情况:
       
          A.“反正”单用
       
          ①反正你现在没什么事,咱们看电影去吧。
       
          ②你没带钥匙,反正进不了屋,就来我这)L坐坐吧。
       
          ③谁想参加,谁就参加,反正我不参加。
       
          B.“反正”前有表示条件的“无论”、“不论”、“不管”或表示正反两种情况的词语
       
          ①无论这东西有多便宜,反正我是不买。
       
          ②不管下不下雨,反正我明天要去我朋友家。
       
          ③小魏来不来随他的便,反正少一个人也没关系。
       
          “反正”在英语中的对译词为anyhow,外国学生由于受该英语词用法的影响而在使用“反正”时常出现以下两类错误:
       
          (一)“反正”的位置不当
       
          误(1)今天已经来不及了,反正。
       
          英语的anyhow作状语时,可以放在主语之前,也可以放在谓语之后。而汉语副词“反正”在句中作状语的位置是在主语之前,或者是主语之后、谓语之前,绝不能放在谓语之后。如可以说“反正我不能违犯纪律”,也可以说“我反正不能违犯纪律”,但在一般情况下不能说“我不能违犯纪律反正”。误(1)将“反正”置于渭语之后,不妥,应提到主语“今天”之前:
       
          反正今天已经来不及了。
       
          下面这个病句犯的也是同一类错误:
       
          别急,电影院离这儿不远,反正。
       
          别急,反正电影院离这儿不远。
       
          别急,电影院反正离这儿不远。
       
          (二)将“反正”误用于假设复句
       
          误(2)即使没有多少成功的机会,反正你可以试试。
       
          英语副词 anyhow可以与 even if(即使)配合使用以构成假设复句,而汉语副词“反正”却不能同“即使”一道用于假设复句,但能同“不论”、“不管”等搭配,用在条件复句中,如“不管你相信不相信,反正事实就是这样”。而“即使”只能同“也”.搭配,用在假定跟结果不一致的假设句中,如“即使说错了,也不要紧”。误(2)套用了英语句式,不合汉语的语言习惯。改正的方法可有两种:(一)把第二分句的“反正”删去,在“你”的后边加上“也”;(二)把前一分句改为“不管有没有成功的机会”。改正的句子如下:
       
          即使没有多少成功的机会,你也可以试试。
       
          不管有没有成功的机会,反正你可以试试。
         
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-6-2 20:27 , Processed in 0.061814 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表