小学论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 88|回复: 0

[诗歌鉴赏] 蜀道难(唐·李白)

[复制链接]

28万

主题

28万

帖子

84万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
848531
发表于 2016-8-12 17:36:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
  噫吁,危呼高哉!蜀道之难难于上青天。
       
          蚕丛及鱼凫,开国何茫然。
       
          尔来四万八千岁,始与秦塞通人烟。
       
          西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。
       
          地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
       
          上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
       
          黄鹤之飞尚不得,猿猱欲度愁攀缘。
       
          青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
       
          扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
       
          问君西游何时还,畏途?岩不可攀。
       
          但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
       
          又闻子规啼夜月,愁空山。
       
          蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。
       
          连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
       
          飞湍瀑流争喧?,石冰崖转石万壑雷。
       
          其险也若此,嗟尔远道之人,胡为呼来哉。
       
          剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
       
          所守或匪亲,化为狼与豺。
       
          朝避猛虎,夕避长蛇。
       
          磨牙吮血,杀人如麻。
       
          锦城虽云乐,不如早还家。
       
          蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟。
       
          译诗:
       
          唉呀呀,多么危险多么高峻伟岸!蜀道真太难攀简直难于上青天。
       
          传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。
       
          自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。
       
          西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。
       
          山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。
       
          上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川。
       
          善于高飞的黄鹄尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。
       
          青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。
       
          可以摸到参、井星叫人仰首屏息,用手抚胸惊恐不已坐下来长叹。
       
          好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的?岩山道实在难以登攀!
       
          只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。
       
          月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!
       
          蜀道难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?
       
          山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。
       
          漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动象万壑鸣雷一般。
       
          那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,
       
          为了什么要来到这个地方?
       
          剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万马也难攻占。
       
          驻守的官员若不是皇家的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。
       
          清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。
       
          豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。
       
          锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。
       
          蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!
       
          评析:
       
          这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。然而就诗论诗,不一定强析有寓意。但从诗中,“所守或匪亲,化为狼与豺”看,却是在写蜀地山川峻美的同时,告诫当局,蜀地险要,应好好用人防守。诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。
       
         
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-8-19 20:17 , Processed in 0.051294 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表