小学论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 83|回复: 0

[诗歌鉴赏] 诗经·秦风——《黄鸟》

[复制链接]

28万

主题

28万

帖子

84万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
848531
发表于 2016-8-12 17:26:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
  交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。
  维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。
  彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!
  交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。
  维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其栗。
  彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!
  交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车鍼虎。
  维此鍼虎,百夫之御。临其穴,惴惴其栗。
  彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!
  【注释】:
  交交:鸟的叫声。
  穆公:秦穆公,名任好。卒于周襄公三十一年(公无前621年),死时以177人殉葬。
  子车奄息:人名。子车为姓,奄息为名。
  惴惴:恐惧的样子。
  鍼虎:人名。
  【赏析】:
  《黄鸟》描写秦穆公死时,以大量的活人殉葬,其中子车氏的三兄弟都被殉葬。诗描写三兄弟殉葬时的情景,表现了对三壮士的哀悼和惋惜,也表现了对惨无人道的殉葬制度的无比愤怒和强烈抗议。诗以黄鸟止于棘树不得其所,暗示了子车氏之子殉葬的不得其所,这样的能勇士临穴也“惴惴其栗”,正在控诉殡葬的残酷。诗的写实性很强,《左传》文公六年曾这样记载“秦伯任好卒,以子车氏三奄息,仲行、鍼虎为殉,皆秦之良也,国人哀之,为之赋《黄鸟》。”

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-27 00:47 , Processed in 0.057106 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表