小学论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 131|回复: 0

[诗歌鉴赏] 诗经——《清人》

[复制链接]

28万

主题

28万

帖子

84万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
848531
发表于 2016-8-12 17:25:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
  清人在彭,驷介旁旁。
  二矛重英,河上乎翱翔。
  清人在消,驷介镳镳。
  二矛重乔,河上乎逍遥。
  清人在轴,驷介陶陶。
  左旋右抽,中军作好。
  注释:
  清人:清,郑国之邑,在今河南中牟县西。此指主帅高克所率领的军队。
  彭:黄河边上郑国地名
  驷介:战车上披甲的战马。
  旁:马强壮的样子。
  重英:装在矛头下的两层缨络。
  河:黄河边。
  翱翔:驾着战车遨游。
  消:黄河边上的郑国地名。
  镳镳:威武的样子。
  乔:野鸡的一种。此以乔羽作矛缨。
  逍遥:悠闲地自由来往。
  轴:郑国的地名。
  陶陶:马奔跑的样子。
  左旋:御者在车左。
  右抽:勇士在车右。
  中军:古代军队分上、中、下三军,中军代表主帅。
  用好:出用好看的样子。
  赏析:
  《清人》描写驻守郑国边境的清邑兵士官纪改坏,无所事事,讽刺主将玩忽职守。《左传》闵公二年记载是郑国人因为郑文公厌恶高克,命他率军驻扎黄河边上。久而不召,造成军队溃散,主帅高克只好出逃。因而“为赋《清人》”。诗写军队兵强马壮,旗甲鲜明,却终日嬉游。末尾点明主题“中军作好”,讽刺主将的玩忽职守,造成军纪败坏,无所作为。含意深刻,曲折委婉。
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-24 07:29 , Processed in 0.053555 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表