小学论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 55|回复: 0

[诗歌鉴赏] 屈原——《九歌·云中君》

[复制链接]

28万

主题

28万

帖子

84万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
848531
发表于 2016-8-12 17:26:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英[1];
  灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央;
  謇将憺[2]兮寿宫,与日月兮齐光;
  龙驾兮帝服,聊翱游兮周章;
  灵皇皇兮既降[3],猋[4]远举兮云中;
  览冀洲兮有余,横四海兮焉穷;
  思夫[5]君兮太息,极劳心兮忡忡;
  注释:
  [1]:音“央”。
  [2]:音“但”。
  [3]:音“洪”。
  [4]:音“标”。
  [5]:音“服”。
  云中君:即云神。
  浴:洗澡。沐:洗头。兰汤:以兰花熬制的热水。
  华:光彩闪烁的样子。采衣:五色衣。若:像。
  灵:灵巫。连卷:身体蜷曲模仿云飘舞的样子。留:挽留。
  烂:有光彩的样子。昭昭:明亮的样子。未央:未尽。
  蹇:楚方言中的虚词。憺:安居。寿宫:祭祀神的地方。
  龙驾:以龙驾车。帝:指云中君:古代典籍中神常称“帝”。服:本指驾车的马,这代指车。
  聊:暂且。翱游:徘徊游玩。周章:周游。
  灵:这里指云神。皇皇:光芒四照的样子。
  猋:飞速而去的样子。远举:高飞。
  览:观望。冀州:古代分中国为九州,冀州即其中之一,此指代中国。有余:是说云神观览范围极大,不仅冀州而已。
  横:这里指云神往来巡行的样子。四海:四方的意思。
  夫:虚词。君:指云神。太息:叹息。
  极:至。劳心:忧心。忡忡:忧愁的样子。
  赏析:
  本篇是一首祭云神的诗歌,云中之神为一男性,号“云中君”,在神话中云神名叫丰隆,又名屏翳。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-26 18:48 , Processed in 0.061226 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表