|
只剩下200多天奥运会就要开幕了,为了满足赛时接待媒体官员的任务,奥组委公布了一批奥运官方接待酒店名单,那么奥运“官方接待酒店”怎么表达呢? 请看新华社的报道:
Olympic organizers have unveiled 132 official reception hotels for next year's Games.The Beijing Organizing Committee for the Olympic Games (BOCOG) said 120 contracted hotels are in Beijing, among which 38 are five-star hotels, 45 are four-star, 22 are three-star and 15 are not yet star-rated. The hotels supplied about 30,000 rooms in total.
北京奥组委正式授予132家签约饭店“北京奥林匹克运动会官方接待饭店”铭牌。其中,120家签约饭店在北京赛区,包括五星级饭店38家,四星级饭店45家,三星级及以下饭店22家,待评星饭店15家,北京市的签约总房量近3万间。
奥运官方接待酒店表达为“official reception hotels/ designated hotels”;另外介绍几个与酒店住宿有关的词汇:
签约饭店 contracted hotels
星级饭店 star-rated hotels
平均房价 average room rate
双人间 double room
单人间 single room
|
|