小学教育网 发表于 2016-8-19 15:01:05

很(词语辨析)

  “很”是程度副词。一般用在形容词或表示心理活动的动词以及某些助动词或动词短请前表示程度高。“很”的用法比较复杂,主要有以下几种形式:
       
          A.很十形容词
       
          ①今天到场的人很久
       
          ②刚才的雨很大。
       
          ③那是一口很深的井。
       
          ④鹿茸是很名贵的药材。
       
          ⑤你提的意见很重要。
       
          ③他很愉快地接受了任务。
       
          B.很十表示心理活动的动词
       
          ①她很喜欢兰花。
       
          ②我很感激你什1给我的帮助。
       
          ③他很愿意跟你交个朋友。
       
          ④家长很赞成孩子参加这项活动。
       
          C.很十助动词
       
          ①这样做很应该。
       
          ②他很可能来不了了。
       
          ③这群青年很能吃苦。
       
          ④机会不错,你很可以去试试嘛。
       
          D.很十动词短语
       
          ①你们冬冬很有礼貌。
       
          ②我对钓鱼很感兴趣。
       
          ③这个牌子的洗衣机很受欢迎。
       
          ④给您添了这么多麻烦,我很过意不去。
       
          ⑤婆媳俩很合得来。
       
          ③跟他打交道可要当心,这个人很靠不住。
       
          E.很十不……
       
          ①近几天他的身体很不好。
       
          ②小张很不简单,不但会英文,还会法文和日文。
       
          ③你最近是怎么了?作业做得很不认真。
       
          “很”是汉语中最常用的程度副词。使用的场合很广泛,但同时也有一定条件的限制。外国学生不可能在短时间内完全了解这些限制,因而在使用时常常发生错误。归纳起来,主要的错误类型有以下几种:
       
          (一)误用“很”来修饰形容词的重叠形式
       
          误(1)张老师的女儿穿着很漂漂亮亮的衣服。
       
          “很”作为程度副词,经常用来修饰形容词,表示程度高。如“象长着很长的鼻子”,“市场上很热闹”。在汉语中许多形容词可以重叠起来使用。重叠的形式有“AA”和“AABB”式,如“长长”、“热热闹闹”。重叠后的形容词本身已带有程度意义——“长长”表示“很长”,“热热闹闹”表示“很热闹”。这样前面就不能再有“很”这样的修饰语来表示程度。误(l)中的“漂漂亮亮”是形容词“漂亮”的重叠形式,已经带有“很”的程度意义,所以必须将“很”删去或者保留“很”而将“漂漂亮亮”改作“漂亮”,句子才通顺:
       
          张老师的女儿穿着漂漂亮亮的衣服。
       
          张老师的女儿穿着很漂亮的衣服。
       
          (二)误用“很”来修饰“要”、“得”(de)等助动词
       
          误(2)以前我就听说过长城,很要去看看。
       
          误(2)在这里没有自行车很不方便,我很得买一辆。“很”可以修饰助动词,但并不是所有的助动词都能受“很”修饰。能受“很”修饰的助动词只限于“应该”、“应当”、“想”、“可以”、“能”、“会”、“肯”、“敢”等几个。而“要”、“得”、“该”等助动词不能受“很”修饰。误(2)、误(3)里的助动词分别是“要”和“得”,用“很”来修饰是不妥当的。改正的方法:可将误(2)中的“要”改为“想”,将误(3)中的“很”删去:
       
          以前我就听说过长城,很想去看看。
       
          在这里没有良行车很不方便,我得买一辆。
       
          如果要强调买自行车的必要性和主观意志的坚决,误(3)也可以将程度副词“很”改为肯定副词“一定”,即:
       
          在这里没有自行车很不方便,我一定得买一辆。
       
          (三)误将‘艰”与指示代词“那么”、“这样”等用在一起来修饰形容词
       
          误(4)现在房间里这样很热,我得把窗户打开。
       
          误(5)有的汉字笔画一那么很多,我怎么也记不住。
       
          汉语里,有些指示代词如“这么”“、“那么”、“这样”、“那样”等可以修饰形容词,、表示程度。如“上海的街道没有北京这么宽”,“这儿不像校园里那样安静”。由于这类指示代词本身已经具有指示程度的作用,也就是说这类词表达了确定的程度的意义,所修饰的形容词前边就不能再带程度副词(但“那么”的否定形式“不那么”不受此限制)。因此误(4)、误(5)中的“这样很热”、“那么很多”里的“很”皆属赘余,应当删去,分别改为:
       
          现在房间里这样热,我得把窗户打开。
       
          有的汉字笔画那么多,我怎么也记不住。
       
          (四)误将‘服”用于“比”字句和含“越来越”格式的句子
       
          误(6)他的汉语说得比我很流利。
       
          误(7)我们的课文越来越很长了。
       
          “很”修饰形容词时表示程度高。受“很”修饰的形容词所在的句子通常是一般地说明事物性质和状态的陈述句,如“那家餐馆的饭菜很好”,“车站里很拥挤”,而不是那些带有比较意义的“比”字句或含有表示程度变化的“越来越”格式的句子。不能说“这家餐馆的饭菜比那家的很好”,“车站里越来越很拥挤”。误(6)、误(7)中分别是“比”字句和含“越来越”格式的句子,一个表示比较,一个表示程度变化。这两类句子中的调语形容词都不能用“很”、“十分”、“非常”、“特别”、“太”等程度副词修饰。因此两句中的“很”都应删去,改为:
       
          他的汉语说得比我流利。
       
          我们的课文越来越长了。
       
          在用“比”的比较句中,谓语形容词前边也可以用“更”、“还”、“还要”等表示程度更深;形容词后边也可以用“得多”、“一些”或“一点儿”表示程度差别的大小。因此,如果要表示程度更深或差别更大,误(6)也可以改为:
       
          他的汉语说得比我更流利。
       
          他的汉语说得比我流利得多。
       
页: [1]
查看完整版本: 很(词语辨析)