小学教育网 发表于 2016-8-12 17:36:14

闺怨(唐·王昌龄)

  闺中少妇不知愁,
       
          春日凝妆上翠楼。
       
          忽见陌头杨柳色,
       
          悔教夫婿觅封侯。
       
          【注解】:
       
          1、凝妆:盛妆。
       
          2、悔教:悔使。
       
          【韵译】:
       
          闺阁中的少妇,从来不知忧愁;
       
          春来细心打扮,独自登上翠楼。
       
          忽见陌头杨柳新绿,心里难受;
       
          呵,悔不该叫夫君去觅取封侯。
       
          【评析】:
       
          这是闺怨诗、描写了上流贵妇赏春时心理的变化。诗的首句,与题意相反,写她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句写她登楼赏春:带有幼稚无知,成熟稍晚的憨态;三句急转,写忽见柳色而勾起情思:柳树又绿,夫君未归,时光流逝,春情易失;四句写她的省悟:悔恨当初怂恿“夫婿觅封侯”的过错。诗无刻意写怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露无余。
       
       
页: [1]
查看完整版本: 闺怨(唐·王昌龄)