小学教育网 发表于 2016-8-12 17:26:11

诗经·豳风——《鸱枭》

  鸱枭鸱枭,既取我子,无毁我室。
  恩斯勤斯,鬻子之闵斯!
  迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。
  今此下民,或敢侮予?
  予手拮据,予所捋荼,予所畜租,
  予口卒瘏,曰予未有室家!
  予羽谯谯,予尾翛翛,予室翘翘,
  风雨所漂摇,予维音哓哓!
  【注释】:
  鸱枭:音吃消,猫头鹰,古人认为是不吉祥的恶鸟。
  鬻:音玉,养育。闵:音敏,同悯
  迨:趁着
  牖:窗,
  瘏:音涂,病苦
  未有室家:指鸟巢还没修好。
  谯谯:形容羽毛焦枯。
  翛翛:音消,干枯无光泽。
  翘翘:高而危险,摇摇晃晃。
  哓:音消,凄苦的叫声
  【赏析】:
  《鸱枭》描写一只被鸱枭吞食了小鸟,毁坏了鸟巢的母鸟的诉说,表现了自己家破子亡的痛苦,控诉了恶鸟的残暴。诗其实是以拟人化的手法,借鸟的诉说,作为人的控诉,更重要还在全篇采用鸟的倾诉,是面对着鸱枭,也就是鸟与鸟的对话,鸟与鸟的倾诉,因而使这首诗成了一首典型的寓言诗了。

页: [1]
查看完整版本: 诗经·豳风——《鸱枭》